Mittwoch, 25. November 2015

Christmas Tree QAL - Woche 9

Es ist soweit - wir haben alle 13 Sterne der Christmas Tree Anleitung von Aylin genäht und das Top ist fertig. Alles zusammengenäht und bereit zum Quilten :-)


Von hinten auch sehr schön :-)

Ich weiß jetzt auch, wie ich es quilten werde, Rückseite, Vlies und Quiltgarn liegen schon bereit. Aber jetzt bin ich erst mal kurz im Urlaub und dann geht es weiter :-)

Ihr könnt jetzt auf alle Fälle Eure Bilder von den fertigen Tops hier verlinken und habt damit die Chance, diese traumhaften Preise zu gewinnen:

Einen 30 $ Gutschein und ein Tula Pink Coloring Book, beides gestiftet vom FatQuarterShop:




oder wundervolle Aurifil-Garne, zur Verfügung gestellt von Alex Veronelli von Aurifil:


Also, los geht's. Die Regeln sind ganz einfach. Ihr müsst nur mindestens 9 Sterne nach der Anleitung von Aylin zu einem oder mehreren Tops verarbeitet haben. Und dabei ist es auch noch egal, ob Ihr einen Block 9mal genäht habt oder 9 verschiedene Sterne genäht habt... :-) Die Linky Party ist bis zum 29.11. um 23 Uhr unserer Zeit geöffnet. Und bitte sagt uns, welches der beiden Garnpakete Ihr lieber hättet falls Ihr gewinnt :-)


Samstag, 21. November 2015

Miniquilt Swap

Als ich in diesem Jahr im Sommerurlaub war, habe ich mich - wider besseres Wissen - zum "Schnitzel and Boo" Miniquilt Swap angemeldet. Während der letzen Runde habe ich all die schönen Stücke bewundert, die dort so entstanden sind. Wirklich tolle Sachen. Ich konnte nicht widerstehen...
Der Swap war ein reiner Instagram-Swap und ich fand es ein bisschen schwer, weil es so wahnsinnig viele Teilnehmer gab und ich ein bisschen den Überblick verloren habe. Aber zunächst habe ich mich mal nur auf meine Partnerin konzentriert...
Sie hat zwei tolle Mosaike bei Instagram eingestellt, beide mit Regenbogenfarben und Flying Geese oder anderen Dreiecken. Sofort habe ich den Entschluß gefasst, etwas mit Flying Geese in a Circle zu nähen. Und natürlich in Regenbogenfarben. Bei genauerem Lesen der Vorlieben und Abneigungen kamen mir allerdings Zweifel. Da stand weder etwas von Flying Geese, noch von Regenbogenfarben. Die bevorzugten Designer, die meine Partnerin angegeben hatte, waren nicht unbedingt in meinem Stoffvorrat vorhanden - außer Stoffe von Tula Pink. Ein paar Tage habe ich geschwankt, doch dann habe ich mir nach meinem ersten Gefühl entschieden und einen Flying Geese Miniquilt in Regenbogenfarben genäht... Mit großen Zweifeln... Das war das Ergebnis:

During our summer holiday the sign ups for the "Schnitzel and Boo Miniquilt Swap - Round 4" started and I couldn't resist. Although I knew better - I already had so many deadlines. But as I always admired the lovely pieces that were made, sent and received during previous rounds I definitely wanted to take part. It was an Instagram-Swap only and there were so many participants that I found it hard to stay tuned. So at first I only concentrated on my secret partner...
She published wonderful inspirational mosaics with rainbow colors, triangles and flying geese. I immediately decided to sew something with flying geese in a circle. And of course with all the colors of the rainbow. But when I read about her likes and dislikes I doubted whether this was the right choice. There wasn't anything written about flying geese nor of rainbow colors... The preferred designers she mentioned couldn't really be found in my stash - except some Tula Pink fabrics. I procrastinated but finally listened to my gut and went on with the flying geese and the rainbow colors. But I still was skeptical... That's what I came up with in the end:


Aber mal der Reihe nach. Zunächst habe ich mir Zirkel und Lineal geschnappt und das Muster entworfen. Zu dem Zeitpunkt war ich noch willens, Tula-Stoffe zu verwenden.

I grabbed my ruler and a pair of dividers and drew my pattern. At that moment I still wanted to use the Tula fabrics.



Doch davon bin ich relativ schnell wieder abgekommen. Einfach, weil die Muster der Stoffe bei so kleinen Teilen gar nicht richtig zur Geltung kommen. Also habe ich mir andere Stoffe rausgesucht.
Den inneren Teil habe ich mit einem rein weißen Stoff genäht, den äußeren mit einem gebrochenen Weiß.

But it didn't take long to change my mind concerning the fabrics. I thought, that the prints and motifs won't have a good effect when used for such tiny pieces. For the inner circle I chose a real white fabric, for the outer one an off-white fabric.




Zunächst wollte ich Kreise außen um die Flying Geese quilten, habe mich dann aber doch dazu entschieden, die äußeren Linien der Flying Geese weiterzuführen und damit die "Flugrichtung" optisch zu unterstützen. Das gefällt mir jetzt wirklich sehr gut!

At first I wanted to quilt circles on the outside of the flying geese but then decided to continue the outer lines of the geese and optically support the "flight direction". I'm really happy with the result!


Schließlich ging es noch darum, ein schönes Extra zu nähen. Dafür habe ich mir den Tigerstoff aus Tula Pink's neuer Serie Eden besorgt und ein schönes Schlafsack-Mäppchen genäht.

Then I began to look for some extras and decided on sewing a sleeping bag pouch with Tula Pink's tiger fabric of the new "Eden" series:


Aber 100%ig glücklich und zufrieden war ich nicht damit. Denn Blau war jetzt auch nicht gerade als bevorzugte Farbe meiner Partnerin aufgeführt. Also habe ich nach einem weiteren Extra gesucht. Und bin in dem Buch "Sew organized for the busy girl" fündig geworden. Ein Pincushion Deluxe - das wollte ich schon lange mal nähen:

But I wasn't 100% happy. Blue was not really the favorite color of my partner and therefore I went on with sewing a "Pincushion Deluxe" which I wanted to sew since a long time. The pattern can be found in the book "Sew organized for the busy girl":


Toll, oder? Ich glaube, so eines brauche ich für mich selbst auch irgendwann mal :-)

Wonderful, isn't it? I definitely have to make one for myself too :-)

Dann habe ich noch ein paar Kleinigkeiten - Süßigkeiten, Stoffe usw. - besorgt, ein hübsches Felix-Päckchen geschnürt und auf den langen Weg zu meiner Partnerin nach Kalifornien geschickt. Gestern ist es angekommen und es klang so, als wäre meine Partnerin glücklich damit :-)

Together with some sweets, fabrics and so on I sent my package in one of the lovely Felix parcels of the German postal service on its way to California. Yesterday it finally arrived and as far as I understood my partner was really happy with it :-)




Ich selbst habe auch ein wundervolles Päckchen bekommen. Den ganzen weiten Weg von Arizona kam es zu mir nach Hause. Und es war auch gefüllt mit super schönen Extras. Schokolade, Stoffe, ein EOS-Lipbalm, ein Notizblock und Post it's und ein fantastisches kleines Täschchen aus New York-Stoff. Einfach gigantisch.

I myself received a gorgeous package too. It came all the way from Arizona and was filled with lovely extras too - chocolate (which didn't make it on the picture...), fabrics, EOS lipbalm, a little notepad and a fantastic little pouch with a New York City map on the fabric. I really love it!



Der Miniquilt passt einfach perfekt für mich. Da hat meine Partnerin wirklich gut aufgepasst und ein Traumstück für mich gezaubert. Das kommt jetzt an meinen Nähplatz und wird mir immer Freude bereiten. Toll!

And the mini is perfect for me! My partner did a real good stalking job :-) I love this quilt! I'll hang it up at my sewing place and will always admire it while sewing! Thanks to my partner Cori!

Alles in allem wirklich ein gelungener Swap! Dennoch werde ich bei so einem großen Swap so schnell nicht wieder mitmachen. Es gab so viele Bilder zu sehen, ich habe gar nicht alles mitbekommen, was da so genäht wurde. Auch mein eigener Quilt ist mir dabei "durch die Lappen" gegangen und das ist ja schwierig für diejenige, die näht. Wenn die Benähte so gar nicht reagiert... Also beim nächsten Mal vielleicht doch wieder ein kleinerer und überschaubarer Swap? Mal sehen... Jetzt erfreue ich mich erst einmal an meinem schönen neuen Mini :-)

All in all this was an awesome swap with really fantastic quilts! There were many among them that I would have loved to give a new home to. But nevertheless I decided not to take part in such a big swap again - at least not in the near future. There were so many pictures shown that I couldn't keep up with all the new ones. Even my own new quilt somehow slipped through my fingers. And that's a pity for everyone who is sewing - when the partner doesn't comment... So perhaps I'll stick to smaller and more familiar swaps again (just like our "Pillow Swap Four Seasons" :-))) ) Well, we'll see. For the moment, I'm just happy with what I got! :-)

Mittwoch, 18. November 2015

Christmas Tree QAL - Woche 8

So, nun sind wir fertig mit den Sternenblöcken nach der Anleitung von Aylin! Der letzte Block ist einer der schönsten - mit einer auf Papier genähten Mitte:

We are almost done with our Christmas Tree QAL with starblocks sewn with the pattern from Aylin! The last block was no. 13 - for me one of the most beautiful stars! I love the paper pieced center!


Bei mir ist das ein 9 Inch Block.
Gestern am Abend habe ich angefangen damit, die Füllblöcke aus dem Hintergrundstoff zu schneiden und heute am Vormittag habe ich Sterne und Hintergrundstücke zu Reihen zusammengenäht:

This block is a 9 inch block.
Yesterday in the evening I cut the background pieces necessary to assemble the quilt top and today in the morning I arranged my stars and sewed rows:


Jetzt fehlen nur noch schmale Streifen zwischen den Sternenreihen sowie je ein Streifen am oberen und unteren Ende. Und schon ist das Top fertig! :-) Probeweise habe ich die Streifen mal auf dem Bett meiner Tochter ausgelegt:

Only some small stripes between the rows and at the top and bottom are missing now. And then the top will be finished! When I put the rows on my daughter's bed I really loved what I saw:


Das sieht doch schon fast aus wie ein Sternenbaum :-)

It already looks like a Christmas-Star-Tree :-)

Viele von unseren QAL-Teilnehmern haben ihr Top schon fertig, Bilder dazu findet Ihr in unserer flickr-Gruppe. Und bald gibt es wieder tolle Preise zum Ende unseres QALs zu gewinnen:

Most of our QAL participants have already finished their top, you can have a look at the pictures in our flickr group. And now, that we are almost done, it's time to remind you of all the lovely prizes that can be won:

Einen 30 $-Gutschein und ein Tula Pink-Coloring Book, gespendet vom FatQuarterShop:

A 30$ gift certificate and a Tula Pink coloring book, donated by the FatQuarterShop:




Und tolle Garne von Aurifil:

And gorgeous threads from Aurifil:


Also - los geht's Mädels! Macht Eure Tops fertig! :-) Vom 25.11. bis zum 29.11. gibt es dann die Linky Party :-)

Habt noch eine schöne Woche!

Definitely time to finish the tops... :-) There'll be a linky party from Nov. 25th until Nov. 29th :-)

Have a great week!

Sonntag, 15. November 2015

Elefantenapplikation

Bei Q&T in München war gestern Vorführtag. Dabei zeigen die Mitarbeiterinnen in der Galerie verschiedene Techniken und Neuigkeiten, es gibt kostenlose Anleitungen und Anregungen für kleinere und größere Nähprojekte. Genau richtig, um vor Weihnachten noch ein paar Geschenke zu nähen :-)

In our local quiltshop in Munich we had a day of showing ideas for little Christmas gifts, techniques and new materials. Just in time to start with some Christmas projects...

Ich habe mich diesmal den verschiedenen Techniken der Applikation gewidmet. Vom ganz einfachen Aufbügeln mit Vliesofix und Fixieren mit verschiedensten Stichen bis hin zur Reverse Applikation habe ich den Interessentinnen erklärt, wie das geht. Dafür habe ich natürlich ein Beispielobjekt gebraucht. Und da hatten wir diesen wunderschönen buntkarierten Stoff von Robert Kaufman, den ich dann zu einem "Elmar"-Kissen verarbeitet habe.

I showed and taught a bit about appliqué because I realized before that there are many customers who aren't used to this technique. As an example for a simple appliqué I made a cute "Elmar the elephant" pillow - together with the lovely books a gorgeous Christmas gift for small children... And the wonderful checkered fabric from Robert Kaufman was perfect!

Leider habe ich da nur dieses Handy-Foto


Zusammen mit den Büchern über Elmar ist so ein Kissen doch ein super Weihnachtsgeschenk für Kinder, oder?

Da aber nicht jeder Kinder zu benähen und beschenken hat, wollte ich gerne noch ein anderes Beispiel für die Verwendung einer Applikation nähen. Um bei den Elefanten zu bleiben, habe ich mir einen Elefantenstoff von Valori Wells ausgesucht und das Elefantenmotiv direkt auf ein Stück Leinenstoff appliziert, rundum fast unsichtbar noch festgesteppt und nach dem Aufbügeln des dünnen Volumenvlieses mit der Hand und einem Valdani Perlgarn rund um den Elefanten gestickt. Das ganze Täschchen ging schnell zu nähen und gefällt mir richtig gut. Ich glaube, da muss ich als Geschenke noch ein paar weitere nähen... :-)

But as not everyone is interested in kids-gifts I decided to sew something else as an example. I sticked to the elephant theme and chose a fitting fabric from Valori Wells. The elephant was ironed onto the linen and I made a raw edge appliqué and stitched directly on the contour line of the print - it's almost invisible. After that I added a little embroidery with a Valdani thread. I really love this little pouch, it was fast to sew and I think, I have to make some more as Christmas gifts... :-)




Schön war es gestern auf alle Fälle - ich freu' mich schon auf's nächste Mal!

We really had fun yesterday and I'm already looking forward to the next demonstration!

Mittwoch, 11. November 2015

Christmas Tree QAL - Woche 7

Wir nähern uns dem Ende... Beim Christmas Tree QAL mit den wunderschönen Sternen nach Aylin's Anleitung sind wir diese Woche bei Block Nr. 11 und 12 angelangt.
Nachdem ich letzte Woche ein bisschen in Stress geraten bin war ich dieses Mal ganz fleißig. Am Montag ging nach den einwöchigen Herbstferien in Bayern die Schule wieder los. Kaum waren die Kinder in der Früh aus dem Haus habe ich mich hingesetzt und geschnitten und genäht...

Sternenblock Nr. 11 ist bei mir ein 9 Inch Stern


und Nr. 12 ein 12 Inch Stern:



Beide gefallen mir ausgesprochen gut. Ich war so sehr bei der Sache, dass ich gleich noch Stern Nr. 13 genäht habe. Aber den zeige ich erst nächste Woche :-) Bis dahin könnt Ihr aber noch viele Sterne in unserer flickr-Gruppe bewundern. Und auch schon erste Tops... Wahnsinn! So schön!

Jetzt können wir Euch noch die Gewinnerin unserer Halbzeitverlosung verkünden - es ist Julchen Janke (Nr. 17 bei der Linky Party)! Herzlichen Glückwunsch!!! Bitte sei doch so lieb und maile uns mal an wegen der Adresse, damit Dein Gewinn sich auf den Weg zu Dir machen kann!

Weiterhin frohes Nähen - woran auch immer Ihr gerade arbeitet! :-)

Samstag, 7. November 2015

Noosa Stars

Unsere Tochter ist derzeit - wie schon unser Sohn vor zwei Jahren - für ein halbes Jahr in Australien und geht dort zur Schule. Für die Gastfamilie unseres Sohnes habe ich damals einen Dankeschön-Quilt genäht. Nun war es langsam Zeit, sich Gedanken über ein Dankeschön- und Abschiedsgeschenk für unsere Tochter zu machen, denn rechtzeitig vor Weihnachten kommt sie wieder zurück nach Hause... Mit ihrer Familie hat sie wirklich das große Los gezogen und als sie ihrer Gastmutter mal meinen Blog gezeigt hat, war die total begeistert. Klar also, dass es einen Quilt geben würde... Die Farben hat mir meine Tochter vorgegeben - passend zur Einrichtung der Familie in Australien. Und das ist nun dabei herausgekommen:

Our 15 year old daughter is in Australia at the moment. She's spending half a year there and will be back home just in time for Christmas. When our son was there two years ago I made a "Thank-you"-quilt for his host family. Now it was time to think about a present for our daughter's family. She really hit the jackpot with this family and so I immediately decided to make a quilt for them as well. When our daughter showed my blog to her host mum she was excited and that was when I was absolutely sure, that such a gift is perfect for them... My daughter gave me advice on which colors to choose fitting to the Australian home. And that's the result: 


Um es kurz zu machen - ich liebe diesen Quilt und würde ihn am liebsten behalten :-)

To make it short - I love this quilt and I'd like to keep it :-)

Die Anleitung dafür ist aus dem Buch "Vintage Quilt Revival" und das waren die Stoffe, die ich mir ursprünglich bereit gelegt habe - ein paar Blautöne habe ich mir dann noch besorgen müssen:

The pattern is from the book "Vintage Quilt Revival" and this is my fabric choice - although I had to buy some more of the blue tones while sewing:



Meine Katze war von Anfang an eine stetige Begleiterin bei diesem Projekt - immer mittendrin bzw. mittendrauf...

My cat was a constant companion on this project - always right in the middle of everything...


Insgesamt musste ich pro Sternenblock 8 Papiervorlagen ausdrucken, bei 13 Sternen macht das 104 Vorlagen...

All in all I had to print 104 paper patterns - 8 for each star...


Und dann ging's los. Tag für Tag wurde es ein Stern mehr und am Ende hatte ich diese Sterne beisammen:

One star after the other was done and in the end I had these eleven stars:












Dazu kamen noch der obere und untere "halbe" Stern. Sie wurden zwar als ganze Sterne genäht, dann aber nahtzugabenbreit über der Hälfte zerschnitten... Dabei habe ich dann ganz zum Schluss noch einen saudummen Fehler gemacht :-( Der Stern hat auf der einen Seite den hellen, gemusterten Stoff und auf der anderen Seite einen beigen Unistoff - so setzt sich der Sternenstreifen in dem Quilt noch einmal ein bisschen besser ab. Beim Auseinanderschneiden des letzten Sterns habe ich nicht darauf geachtet und den Stern auf der falschen Seite auseinandergeschnitten. Also musste ich den beigen und den hellen Streifen raustrennen und neu einsetzen - denn auf einen komplett neuen Stern hatte ich nun wirklich keine Lust...

Another half star on top and at the bottom of the left row. They were sewn as whole stars and the cut apart a little bit over the middle to have enough seam allowance. I made a really stupid mistake when cutting the second and last star. I didn't pay attention to the different colors on the two sides of the star - a beige solid on one side and the white print on the other side. In the end I had the solid fabric in the middle of the star row because I cut it apart on the wrong side of the half... As I didn't want to sew a whole new star I decided to rip of the beige and the white fabric and put the right ones in instead. This cost me time and nerves...


Blöder Fehler... Manchmal nicht ganz so hopp hopp und dafür ein bisschen mehr nachgedacht - das erspart einem Arbeit!

Well, sometimes it's better to think twice before cutting!

Aber am Ende hat alles gepasst, die Streifen waren aneinander genäht

But in the end everything was in it's place, the rows were sewn together



und das Papier musste wieder raus und dann konnte ich das Sandwich machen:

I had to rip off the paper and prepare the sandwich:



Gequiltet habe ich genau wie bei der Vorlage im Buch mit mehr oder weniger geraden Streifen mit einem hellen Madeira Garn. Da ich den Quilt noch für die Ausstellung in Unterhaching an diesem Wochenende fertig bekommen wollte, habe ich das alles an einem Nachmittag gemacht. Vierdreiviertel Stunden bin ich daran gesessen. Zwischendurch habe ich nur mal kurz die Schultern gekreist und einen Kaffee getrunken - puh, war ich dann fertig am Abend!
Beim Quilten hat mir meine Katze (leider) wieder Gesellschaft geleistet... Es ist nicht so einfach, wenn sie dann am Tisch auf dem halbfertigen Quilt rumturnt - dann kann man das ja nicht mehr durch die Maschine schieben... Aber da ist sie echt hartnäckig und lässt sich auch nicht so einfach verscheuchen...

I quilted it the same way as it was shown in the book - with more or less straight lines, using a light Madeira Cotona thread. As I wanted to show this quilt at our exhibition this weekend in Unterhaching I quilted it in one afternoon - it took me almost five hours! I was really exhausted in the evening! 
My cat was again with me which makes it quite difficult to get the sandwich through the machine while she is sitting on top of it. I tried everything but she didn't want to leave. In the end I had to tease her with food... That's why she is so well-fed :-)



Am nächsten Tag war das Binding an der Reihe. Dafür habe ich verschiedene der blauen oder petrolfarbenen Stoffe zusammengenäht. Den Quilt habe ich einstweilen bei meiner Tochter auf's Bett gelegt. Und wer hat ihn sofort für sich beansprucht???

The next day I started working on the binding. While sewing blue fabric strips together I put the quilt on my daughter's bed. Guess who came around and claimed it for herself???



Schließlich musste ich sie zu ihrem großen Missfallen aber doch verjagen, damit ich weitermachen konnte :-) Im Moment hängt der Quilt in Unterhaching und in drei Wochen macht er sich auf den Weg nach Australien... Nachdem der Quilt für die Gastfamilie unseres Sohnes "Noosa Waves" heißt, heißt dieser nun "Noosa Stars". Noosa ist der Ort, an dem unsere Kinder waren - es muss traumhaft sein dort! Mal sehen - wenn unsere dritte in vier Jahren womöglich auch dorthin geht, dann muss ich mir nochmal etwas einfallen lassen :-)

Well, I had to scare her away in order to be able to finish the quilt in time. And I made it! Now it is exposed in the exhibiton and within three weeks it will be on its way to Australia. As I named the quilt for the host familiy of our son "Noosa Waves" I named this one "Noosa Stars" - according to the place, where our kids stayed. Noosa is supposed to be beautiful! Well, if our youngest daughter decides to go there too in four years I have to think of another quilt and name with "Noosa" in it... :-)